5 сентября в Центре открытого образования на русском языке и обучения русскому языку стартовал курс по русскому языку для иностранцев. Студенты ознакомились с алфавитом и основами произношения, преодолевая трудности с русскими звуками. В ходе индивидуального подхода и дополнительных упражнений они справились с этими трудностями.
В это же время в НГПУ им. К. Минина продолжается подготовка к проведению мероприятий на базе Центра Открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в Индии.
Рабочая группа проекта готовит просветительское мероприятие «Литературный абонемент». Формат литературной гостиной позволит студентам и преподавателям, а также всем желающим послушать русскую речь в произведениях классиков русской литературы и современных писателей.
Материалы мероприятия должны познакомить индийскую аудиторию с Нижним Новгородом, городом с богатой историей, культурой и литературой Подборка текстов состоит из произведений Александра Пушкина, Максима Горького, философа Василия Розанова, литературного критика Николая Добролюбова.
Идея мероприятия – прогулка по главным улицам Нижнего Новгорода.
Мероприятие для иностранных слушателей сопровождается лингвокультурологическим комментарием. Он поможет объяснить происхождение и бытование многих названий в современном городе.
Познакомьтесь с одним из этих названий.
Лыкова дамба – название места в городе. В XVII веке здесь был построен мост через речку, а в XIX веке дамба – способ укрепления части города от наводнения, в данном случае из песка и земли ( из грунта). Лыкова – названа в честь боярина Б. М. Лыкова. Именно по его распоряжению она был построена (*Использованы материалы «Нижегородского топонимического словаря» В. Н. Морохин Электронный ресурс)
15 сентября 2023 года состоялось открытие Центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку Министерства просвещения Российской Федерации на базе Университета Чаудхари Чаран Сингха (CCSU). На церемонии присутствовали представители обоих государств. Во время мероприятия представители российской делегации рассказали о культуре, литературе, искусстве России, возможностях получения высшего образования в стране, представили образовательные программы, реализация которых будет проходить на базе ЦОО.
С приветственным словом к участникам мероприятия обратился Денис Грибов, заместитель Министра просвещения Российской Федерации:
«Сегодня нас объединило важное событие – открытие Центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку. Он начинает работу на базе одного из самых молодых вузов Индии. В новом образовательном пространстве дети и взрослые смогут бесплатно пройти образовательные курсы по изучению русского языка, а студенты – повысить свой уровень владения русским языком для продолжения образования в российских вузах. Один из которых, Мининский университет, выступил организатором Центра и будет методически сопровождать его в дальнейшем. Также все слушатели курсов познакомятся с традициями и культурой России, что будет способствовать укреплению многолетней дружбы и плодотворному сотрудничеству наших стран!».
Возможности Центра, а также преимущества российского педагогического образования накануне, 14 сентября, ректор Мининского университета Виктор Сдобняков презентовал губернатору штата Уттар-Прадеш Анандибен Пател и ректорам 30 университетов штата.
«Работа Центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку поможет расширить возможности как выпускников школ этой страны, так и студентов, которые после окончания местных вузов смогут поступить в нашу магистратуру. Индийские коллеги выразили большую заинтересованность в сотрудничестве. Мы уже получили несколько новых интересных предложений, направленных на развитие отношений между Россией и Индией», – сказал ректор Мининского университета Виктор Сдобняков.
Открытие Центра продолжило плодотворное сотрудничество между Мининским университетом и образовательными организациями Индии.
Занятия на курсах русского языка как иностранного продолжаются. Имя прилагательное – ключевая тема второй недели обучения. С изучением данной темы тесно связан разговор о характере человека, его внешности. Студенты с удовольствием выполняли задания на описание портрета, отгадывание человека по описанию и т.д.
Фразеологизмы на тему внешности и характера человека помогли студентам погрузиться в изучение русского языка, расширить и обогатить словарный запас. Студенты уже могут выступить перед всей группой и приобрести первый опыт публичного общения на русском языке.
После окончания курса в торжественной обстановке студенты получили сертификаты, подтверждающие его успешное прохождение.
Многие студенты и далее планируют изучать русский язык и улучшать свои навыки. Один из студентов уже записался на сертификационный курс русского языка в университете, который будет длиться год.
Также в течение этой недели Алексей Сергеевич Варламов ведет съемку исторических объектов Нижнего Новгорода, а также музейных пространств, упоминающихся в художественных и публицистических текстах «Литературного абонемента». В «Домике Каширина» – филиале Государственного ордена Почета Литературного музея А. М. Горького съемки интерьера проводятся по разрешению администрации музея.
В программе мероприятия отрывки из повести «Детство» (трилогия М. Горького «Детство», «В людях», «Мои университеты») познакомят слушателей с бабушкой Алеши Пешкова – самым дорогим для него человеком.
Бабушка – одно из самых русских слов. Именно в русской литературе и в русской жизни бабушка играет важную роль. Она любит внуков больше, чем детей.
В России бабушки часто живут в одном доме с молодой семьей. Бабушка занимается хозяйством, ходит в школу за внуками. Если бабушка живет в другом городе или в деревне, то внуки часто на все лето едут к ней в гости.
Маленький Алеша наблюдает за бабушкой любуется бабушкой. Она ему нравится.
Вот как М. Горький ее описывает:
Бабушка не плясала, а словно рассказывала что-то. Вот она идет тихонько, задумавшись, покачиваясь, поглядывая вокруг из-под руки, всё ее большое тело колеблется нерешительно, ноги щупают дорогу осторожно. Остановилась, вдруг испугавшись чего-то, лицо дрогнуло, нахмурилось и тотчас засияло доброй, приветливой улыбкой. Откачнулась в сторону, уступая кому-то дорогу, отводя рукой кого-то; опустив голову, замерла, прислушиваясь, улыбаясь всё веселее, — и вдруг ее сорвало с места, закружило вихрем, вся она стала стройней, выше ростом, и уж нельзя было глаз отвести от нее — так буйно красива и мила становилась она в эти минуты чудесного возвращения к юности ( «Детство»).
На этой неделе в Центре открытого образования начали занятия второй и третьей групп. На первой неделе обучения акцент был сделан на знакомстве с алфавитом и основами произношения. Благодаря опыту работы с первой группой, нам удалось более эффективно преодолеть трудности в произношении некоторых звуков и улучшить их звучание.
В процессе изучения темы "Род существительного" у некоторых студентов третьей группы возникли затруднения в определении рода, так как они применяли правила английского языка, где неодушевленные предметы обычно имеют средний род. Повторное обращение к правилам и выполнение дополнительных упражнений помогли сформировать правильное представление о роде в русском языке.
Темы "Притяжательные местоимения" и "Спряжение глаголов" не вызвали особых трудностей у студентов. Они успешно рассказали о членах своей семьи, их профессиях и увлечениях, применяя изученные грамматические концепции в практической речи.
В Нижнем Новгороде наступил самый ответственный момент подготовки мероприятия “Литературный абонемент” – запись программы. В ней принимают участие уже сложившийся коллектив студентов факультета гуманитарных наук – студенческое объединение «Литературный абонемент: через творчество – к знаниям». Больше пяти лет студенты этого объединения говорят со своими слушателями о литературе, читают наизусть стихи и прозу известных русских писателей и поэтов. Именно поэтому для участия в записи программы были выбраны именно они.
Литературный Нижний Новгород в ролике, который длится 60 минут, представят студенты III и II курсов. Это филологи. Для них выразительное чтение – одно из умений, которое помогает освоить специфику текста в учебной, школьной аудитории.
Руководит объединением студентка III курса Виктория Митькина
Мы взяли интервью у участников этой программы
Говорит Ксения Ревкова (староста группы РЛ-22-2, участвует в работе объединения уже второй год):
«С удовольствием решила принять участие в записи ролика. Хочется, чтобы индийские студенты увидели нас, нижегородских студентов и, может быть, захотели приехать учиться к нам. В этом ролике я читаю отрывки из повести А. С. Пушкина «Метель», которую он написал во время Болдинской осени. А еще мне очень хотелось прочитать строчки из воспоминаний Шаляпина о Нижнем Новгороде. Потому что я училась в школе его имени».
Ф. И. Шаляпин:
«Нижний сразу очаровал меня своей оригинальной красотой, стенами и башнями кремля, широтою водного пространства и лугов».
Говорит Виктория Тряшкина (РЛ-22-1):
«Можно сказать, что мне достались фрагменты из повести М. Горького «Детство». Голосом, особой интонацией надо было создать образ бабушки, показать, как маленький Алеша любуется ей. Мне кажется, что это получилось».
Преподаватель Центра открытого образования Симоненко Людмила приняла активное участие в выставке российского образования, проходившей на базе Русского дома в Дели. Во время мероприятия удалось рассказать не только о деятельность университета, но и поделиться информацией о центре открытого образования в Мееруте.
Преподаватель не только рассказал о богатом образовательном опыте университета, но и уделял внимание деятельности центра. Во время выставки студенты и посетители получили подробную информацию о курсах, предоставляемых центром, и познакомились с его уникальными методиками обучения.
Участие преподавателя Центра открытого образования в выставке не только способствовало распространению информации о русском языке и образовании в России, но также создало благоприятные условия для будущего сотрудничества с потенциальными студентами и партнерами.
Во время встречи преподавателя Центра русского языка с студентами, изучающими русский на сертификационном уровне в Университете Чаудхари Чаран Сингх, которая состоялась 6 октября, были подняты важные темы, касающиеся их учебного опыта. Обсуждение проблем и трудностей в изучении русского языка позволило выявить ключевые аспекты, с которыми студенты сталкиваются в процессе обучения.
Студенты рассказали о своих впечатлениях о России и русской культуре, а также задали вопросы преподавателю о его впечатлениях о работе в Индии, это помогло достичь взаимопонимания и культурного обмена между студентами и преподавателем.
Эта встреча стала важным моментом для создания открытого и доверительного образовательного пространства, где каждый участник может высказать свое мнение и поделиться своим опытом.
С 9 октября начались занятия по курсам “Филологический анализ текста при обучении РКИ” и “Цифровые и аудиовизуальные технологии на занятиях по РКИ” для преподавателей, “Деловой русский язык” и “Обучение разным видам чтения на занятиях по РКИ” для студентов и магистрантов. Преподаватели Мининского университета - А.Д. Комышкова, А.Л. Латухина. Ю.А. Маринина и Т.Н. Шевелева отметили высокую заинтересованность слушателей курсов, мотивацию к обучению, большое желание изучать русский язык и русскую литературу.
Также на этой неделе состоялись последние уроки для второй и третьей группы. Студенты, завершившие курс русского языка как иностранного, проявили интерес и активное участие в образовательном процессе. На занятиях они изучали не только грамматику и лексику русского языка, но и исследовали русскую культуру и традиции.
Студенты с удовольствием применяли полученные знания на практике. Многие выразили интерес к дальнейшему образованию в России, видя в этом возможность не только совершенствовать свой язык, но и погружаться в общество и культуру страны.
Завершение курса было отмечено торжественной церемонией вручения сертификатов, подтверждающих успешное прохождение обучения. Студенты высказали благодарность за предоставленную возможность, а также выразили надежду на дальнейшее развитие своих языковых навыков и обучение в образовательных учреждениях России.
19 октября 2023 года состоялось просветительское мероприятие проекта «Литературный абонемент». Его провела Юлия Анатольевна Маринина. На мероприятии присутствовали преподаватели русского языка, литературы из индийских вузов, магистранты и студенты – будущие переводчики русской литературы.
Аудитории понравились нижегородские просторы, запечатленные в ролике, а также современные съемки из музея Горького. На мероприятии звучали строки из стихов современных нижегородских поэтов, которые наши преподаватели и индийская аудитория прочитали вместе.
В этот же день был написан “Горьковский диктант”. Его участники узнали о жизни Алёши Пешкова, будущего Максима Горького, в Нижнем Новгороде. о его детстве, пространстве. в котором он вырос.
20 октября было проведено мероприятие в формате мастеркласса - “Студия мультфильм”. На нем ребята познакомились с техникой создания мультиков и использования его в работе по преподаванию РКИ.
21 октября завершились курсы преподавателей Мининского университета в ЦОО. Слушателям курсов были вручены сертификаты об успешном освоении дисциплин.
С 16 по 21 октября состоялась рабочая поездка в Университет Махараджа Сайаджирао (Вадодара, Индия). Преподаватель Центра Симоненко Людмила активно взаимодействовала со студентами, предоставляя им уникальную возможность не только углубить свои знания в русском языке, но и погрузиться в богатую культуру России.
Студенты проявили высокий интерес не только к практическим урокам русского языка, но и к лекциям о культуре России. На лекции о праздничных традициях, студенты активно задавали вопросы и выражали живой интерес к жизни в стране. Лекция позволила познакомится с важными культурными аспектами, связанными с российскими традициями празднования Нового года, Рождества, Масленицы и других праздников.
Особенно популярен оказался мастер-класс "Русская матрешка". На этом занятии студенты не только узнали об истории этого символа России, но и сами расписали свои матрешки. Этот творческий мастер-класс стал ярким воспоминанием для студентов, и расписанные ими матрешки стали символом успешного взаимодействия и культурного обмена.
Рабочая поездка завершилась торжественным вручением сертификатов и словами благодарности от студентов, оставив за собой благоприятные воспоминания у студентов и преподавателей и укрепившие связи между университетами. Преподаватель Центра был удовлетворен результатами поездки и выразил надежду на дальнейшее сотрудничество в области образования и культурного обмена.
С 24 по 31 октября 2023 г. профессора Мининского университета Наталия Петрова и Галина Самойлова представили индийским коллегам курсы «Семантика и прагматика слова в речи» и «Тайны русской души». Живой интерес аудитории вызвали способы и приемы точного, выразительного и ёмкого выражения смысла в современной русской речи, история формирования культурно значимых национальных концептов, специфика традиционного и современного русского языкового менталитета. Н.Е. Петрова и Г.С. Самойлова провели ряд консультаций для аспирантов и магистрантов, занимающихся научными исследованиями в области сравнительного описания концептосферы русского языка и языка хинди.
На завершающем этапе работы Н.Е. Петровой и Г.С. Самойловой в университете имени Джавахарлала Неру было продолжено обсуждение актуальных вопросов русистики. Индийские коллеги участвовали в обсуждении прагматического потенциала отрицательных предложений и частиц, отрабатывались приемы правильной интерпретации семантических импликатур. Проведены занятия по отдельным темам, предложенным слушателями курсов. В частности, при изучении курса “Тайны русской души” были рассмотрены исторические аспекты русского языка на материале памятников Древней Руси “Хожение за три моря” Афанасия Никитина и “Домострой”. Профессор университета имени Джавахарлала Неру, зав. кафедрой Рича Савант высоко оценила проведенные преподавателями Мининского университета научные мероприятия и выразила общее желание своих коллег продолжать сотрудничество:
«Впервые за 30 лет истории нашего университета русские ученые-лингвисты работали с нами столь долгое время. За этот период мы узнали много нового в области русистики и методики преподавания русского языка как иностранного, определили направления наших новых исследований, установили новые научные контакты».
По окончании этапа курсов слушателям были вручены сертификаты и памятные подарки.
С 6 по 11 ноября состоялась рабочая поездка в Университет Шарда (Большая Нойда, Индия), во время которой студенты не только овладели основами русского языка, но и с энтузиазмом участвовали в лекциях о культуре России. Эта интенсивная программа дала им возможность погрузиться в различные аспекты российской жизни.
Лекции о кулинарии и праздниках в России расширили кругозор студентов, позволив им лучше понять богатство и разнообразие традиций. Исследование городов и быта россиян дало студентам представление о различных аспектах российской культуры и общества.
Студенты проявили активный интерес к истории и политике России, а также к российскому кинематографу и музыке. Их вопросы и дискуссии показали их интересе к стране и желании глубже понять ее.
После завершения программы студенты выразили благодарность за возможность погрузиться в российскую культуру и расширить свои знания о стране. Студенты и преподаватели университета выразили надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество.
С 10 по 15 ноября в Индии отмечался один из главных праздников - Дивали. Преподаватель Центра русского языка Людмила Симоненко был приглашен профессорами Университета Чаудхари Чаран Сингх на празднование Дивали, что стало замечательным событием в его культурном опыте.
Праздник Дивали – это яркое и веселое событие, важное в индийской культуре. Преподаватель с огромным интересом принял приглашение, чтобы лучше понять традиции и обычаи своих студентов и коллег.
На празднике преподаватель Центра был встречен с теплотой и гостеприимством. Симоненко Людмила приняла участие в традиционных обрядах, попробовала национальные празднечные блюда и насладился яркими огоньками и фейерверками.
Это встреча не только укрепила связи между преподавателем и студентами, но и дала ему возможность глубже понять местную культуру. Празднование Дивали стало ярким примером того, как обмен культурными традициями способствует более глубокому пониманию и взаимному уважению.
В период с 20 по 26 ноября преподаватели и магистранты Мининского университета, а также преподаватель Центра русского языка активно готовились к проведению марафона уроков "Русская мозаика". Этот мероприятие вызвало большой интерес в индийских учебных заведениях, где изучается русский язык. Свое желания участвовать в марафоне изъявили не только студенты, но и преподаватели, которые также стремились расширить свои знания о России и русском языке.
В этот период были разработаны и подготовлены уроки, а также настроена площадка для проведения марафона. Письма-приглашения были разосланы всем участникам, создавая ожидание интересных и познавательных уроков русского языка.
С 28 ноября Центр русского языка провел марафон уроков "Русская мозаика", который охватил различные аспекты изучения русского языка. Профессиональные преподаватели и магистранты Мининского университета представили уроки по разнообразным темам, включая "Тело человека. Болезни", "В городе", "Праздники и традиции России", "Зима в России", "Русская живопись" и "Виртуальная экскурсия по Нижнему Новгороду".
Студенты индийских университетов проявили большой интерес к урокам, они благодарили организаторов марафона за профессионализм преподавателей и за интересный формат занятий. Все участники выразили надежду на повторение подобных мероприятий, утверждая, что они не только интересны, но и полезны для изучения русского языка и культуры России.
В конце марафона участники были награждены сертификатами, подтверждающими их успешное участие в этом мероприятии.
На этой неделе в рамках работы Центра русского языка активно проводились уроки с группами студентов, охватывая не только практические занятия по изучению русского языка, но и интерактивные уроки, посвященные празднованию Нового года в России.
Наш преподаватель Центра предоставил студентам уникальную возможность окунуться в культуру и традиции новогодних праздников в России. Интерактивный урок включал в себя рассказы о традициях, обычаях и особенностях празднования новогодних праздников в России. Студенты активно участвовали в обсуждениях, задавали вопросы и даже принимали участие в подготовке элементов новогоднего праздничного декора.
Это занятие не только обогатило знания студентов о русской культуре, но и создала позитивное и веселое настроение. Отклик студентов был положительным, и многие выразили желание продолжить учебу в Центре русского языка, где, помимо языковых аспектов, также уделяется внимание культуре изучаемого языка.
С 11 по 16 декабря состоялась рабочая поездка в Делийский университет (Дели, Индия). В ходе ее удалось сделать значимый вклад в развитие обучения русскому языку. Студенты не только успешно применяли свои навыки в русском языке, но и глубже освоили знакомые темы, расширяя свои знания.
Одним из ключевых моментов этой поездки был просмотр фильма “Украденная Индия”. Это мероприятие было подготовлено сотрудниками телеканала RT и создателями фильма. После просмотра состоялось активное обсуждение на русском языке, в рамках которого студенты делились своими впечатлениями о фильме и обсуждали важные темы, связанные с историей и культурой Индии.
Эта поездка оказалась не только образовательной, но и способствовала обогащению обучающей среды, создавая условия для взаимопонимания и культурного обмена. Данная поездка способствовала углублению знаний студентов и установлению долгосрочных связей между университетами.
В последнюю неделю пребывания в Индии преподаватель центра побывала на экскурсиях, организованных коллегами, на которых удалось ближе познакомиться с богатой историей и культурой Индии. Эти поездки предоставили уникальную возможность расширить свой культурный опыт и лучше понять контекст, в котором изучается русский язык в данной стране.
Экскурсии охватили некоторые из наиболее значимых исторических и архитектурных памятников Индии. Посещение Акшардхама, Кутуб-Минара, Храма Лотоса, Красного Форта, Тадж-Махала и Красного Форта в Агре стало насыщенным и увлекательным опытом.
Эти поездки не только дали возможность углубленного изучения культурного контекста, но и обогатили знания преподавателя о местных традициях и истории. От посещения величественного Тадж-Махала до восхищения архитектурными шедеврами Дели, каждый опыт оставил невероятные впечатления.
Экскурсии стали важной частью в профессиональной деятельности, позволяя лучше понимать культурные особенности студентов и использовать более эффективные методы обучения, учитывая местные особенности и интересы.