Летняя школа «Литература русского Зарубежья: лица, судьбы, книги» в Нижегородском государственном педагогическом университете имени Козьмы Минина организована при финансовой поддержке фонда «Российско-польский центр диалога и согласия». Школа проводится впервые. 

10.1

 

О школе

Школа будет  работать  в период с 18 по 26 августа. Программа школы доступна здесь.  Целью ее проведения является международное научное сотрудничество студентов,  магистрантов, аспирантов, чьи  научные интересы связаны с исследованием  актуальных проблем развития русской литературы, прежде всего  феномена литературы русского Зарубежья. 

 Участники школы смогут пополнить свои знания и обсудить вопросы, связанные с жизнью и творчеством Ивана Алексеевича Бунина, Бориса Константиновича Зайцева,  Леонида Федоровича Зурова, Ивана Сергеевича Шмелева, Марка Александровича Алданова,  Михаила Петровича Арцыбашева, Александра Исаевича Солженицына. 

Участников школы ждет обширная культурная программа: посещение нижегородских музеев, редких фондов библиотек, посещение  старинного русского города Городца, знакомство с литературными достопримечательностями Нижнего Новгорода, среди которых  школа анонсирует посещение первого частного музей писателя – эмигранта Евгения Николаевича Чирикова.  Встречу в музее проведет правнук писателя. Михаил Александрович Чириков. 

Предмет изучения —   литература русской эмиграции

Литература русской эмиграции всегда осмысливалась, по выражению эмигрантского исследователя Глеба Струве,  как часть общерусской литературы, «временно отведенного в сторону» ее «потока».  В современном литературоведении  она стала предметом теоретико- и историко-литературного знания, интерес к которому объединяет литературоведов разных стран.

IMG 9675

 

Преподаватели школы

Преподавателями школы являются  польские и российские эксперты –  ученые, сферу исследовательских интересов которых составляют  произведения русской литературной эмиграции, созданные  в  разные ее периоды, но объединенные общей мыслью о судьбах  России. 

Эксперты и гости школы расскажут о современных научных центрах, изучающих широкий спектр  проблем эмигрантологии.   В том числе,   в работе школы примут участие представители Дома Русского Зарубежья имени А. И. Солженицына и отдела литературоведения ИНИОН РАН.

Польская эмигрантология представлена учеными из Католического университета имени Иоанна Павла  II (г. Люблин), Поморской Академии  (г. Слупск), Университета Казимира Великого (г. Быдгощ).

Maxim Gorky

 

 

 

 

 

 

Нижний Новгород  – это литературная столица Поволжья

Нижний Новгород  – это литературная столица Поволжья ( #литературная столица), славу которой составили такие известные русские писатели как  А. С. Пушкин, В. Г., Короленко, В. И. Даль, П. И. Мельников-Печерский, М. Горький и др. 

Нижегородская эмигрантология  представлена именами Е. Н. Чирикова, Б. К. Зайцева,  П. Д. Боборыкина,  И. С. Рукавишникова, С. Л. Франка.

По итогам работы школы ее участники получат сертификаты и памятные подарки. 

Организаторы школы планируют  издание по итогам работы школы сборника «Филологический диалог», а также создание  международной молодежной  научной ассоциации  «Россия – Польша: филологический диалог».

Летняя школа «Литература русского Зарубежья: лица, судьбы, книги» – время для новых знакомств и открытий.

Эксперты и гости Летней школы

Виктория Трофимовна Захарова

доктор филологических наук, профессор кафедры русской и зарубежной филологии НГПУ им. К. Минина.

Один из первых исследователей творчества Бориса Константиновича Зайцева в российском литературоведении, член комиссии по эмигрантологии славян. Автор монографий о творчестве И. А. Бунина, Л. Ф. Зурова, И. С. Шмелева, М. Горького. В. Т. Захарова награждена нагрудным знаком отличия и свидетельством к нагрудному знаку отличия Министерства образования Российской Федерации «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации» (2001).

nefagina

Нефагина Галина Львовна

доктор филологических наук, профессор, заведует кафедрой русской филологии в Поморской академии (г. Слупск, Польша).

Сфера научных интересов Галины Львовны – русская литература XX–XXI вв. Она автор более 300 статей и 13 монографий. Является главным редактором журнала «Polilog. Studia Neofilologiczne», инициатором издания которого она стала. Г. Л. Нефагина проводит большую работу по международному сотрудничеству Польши с Россией, Беларусью и Казахстаном в области науки и культуры.

monika sidor2

Моника Сидор, Dr. Hab,

продекан гуманитарного факультета Католического университета Иоанна Павла II, г. Люблин, Польша.

Автор статей и монографий о творчестве А. И. Солженицына, о прозе русской эмиграции «первой волны». Член Оргкомитета и многократный участник международный конференции «Нижегородский текст русской словесности» в НГПУ им. К. Минина. В 2019 году за научные достижения удостоена награды министра науки и высшего образования Республики Польша I ступени.

vitchak

Патрик Витчак, dr.

адъюнкт кафедры русской культуры и литературы Института неофилологии и сопоставительной лингвистики (гуманитарный факультет Университета Казимира Великого) (г. Быдгощ, Польша).

Автор около 40 статей, посвященных литература русской эмиграции первой волны и танатологическими мотивами в литературе. Автор монографии о прозе М. Алданова и М. Арцыбашева.

petrova2

Татьяна Георгиевна Петрова

старший научный сотрудник отдела литературоведения ИНИОН РАН.

Область ее научных интересов русская литература XIX-XX вв., литература и критика русского зарубежья, история печати русской эмиграции, библиография. Автор более 200 статей, член редколлегии продолжающихся сборников научных статей «Русское зарубежье: История и современность» ИНИОН РАН и «Литературное зарубежье как культурный феномен».

Трибунский Павел Александрович

кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник «Дома русского зарубежья им. А. И. Солженицына».

Сфера научных интересов – россиеведение в Великобритании и США. Автор ряда исследовательских проектов и статей, посвященных эпистолярному наследию русской эмиграции (П. Н. Милюков, С.Ю. Прегель, Л. Ф. Зуров, Г. А. Хомяков).

Участники

  

Екатерина Тащилина

студентка факультета гуманитарных наук НГПУ им. К. Минина, профиль подготовки «русский язык и литература».

Анна Киселева

магистр

В этом году Анна завершила обучение по магистерской программе «Преподавание русского языкам как иностранного» в НГПУ им. К. Минина.

Агнешка Петжиковска

студентка Университета Казимира Великого в Быдгоще.   

Dorota Walczak

Дорота Вальчак 

магистр исторических наук (2015), магистр искусствоведения (2016), магистр русской филологии (2018), аспирант Исторического факультета Варшавского университета. Преподаватель русского языка и культуры в Высшей школе «Вшехница Польска» ( «Wszechnica Polska») в Варшаве.  

В преддверии открытия Летней школы мы публикуем приветствие, присланное нам доктором филологических наук, профессором Иоанной Мяновской, известным в Польше и России филологом, автором многочисленных работ по русской литературе и культуре (Б. К. Зайцев, Дон-Аминадо, Ф. И. Шаляпин, Д. Рубина), членом оргкомитета и неоднократными участником конференции «Нижегородский текст русской словесности» НГПУ им К. Минина

доктор филологических наук, профессор Иоанна Мяновска

ДОРОГИЕ КОЛЛЕГИ!

Это большая честь обратиться с приветственным словом по случаю открытия летней школы для студентов, магистрантов и аспирантов из РФ и Польши. Большой интерес вызывает уже тема встречи: «ЛИТЕРАТУРА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ – ЛИЦА, СУДЬБЫ и КНИГИ», организованной Мининским университетом при финансовой поддержке фонда «Российско- польский центр диалога и согласия». То, что летняя школа проходит в Нижнем Новгороде не случайно, это ведь знаковое место, с которым связаны такие имена как М. Горький, Б.Зайцев, Ф. Шаляпин, К. Коровин, Савва Мамонтов, всех не перечислить. Но они свидетельствуют о пребывании незаурядных представителей русского зарубежья на нижегородской земле. Желаю всем, прежде всего студентам и молодым исследователям новых литературных открытий и находок, успешных семинаров, спецкурсов и лекций, а также личных встреч, обогащающих польско-русский диалог на филологическом уровне ибо дружеское общение, творческая атмосфера этих встреч пробуждает и вдохновляет, способствуя творению и сближает наши славянские народы. Как хочется мне, филологу дожить времен, чтобы почувствовать любящий и одновременно сторонний взгляд на культуру русского зарубежья. Ведь в этом проявляется настоящий диалог.

В преддверии открытия Летней школы мы публикуем приветствие, присланное нам Светланой Всеволодовной Шешуновой, доктором филологических наук,  доцентом  Государственного университета «Дубна», г.Дубна, Московская обл.

Sheshunova
      доктор филологических наук  Светлана Всеволодовна Шешунова

Дорогие коллеги!

Для меня большая честь приветствовать участников Летней школы, собравшихся на нижегородской земле для совместного обсуждения литературы русского зарубежья. 

Это поистине замечательное событие. Впервые на берегах Волги собирается столь представительная группа русских и польских филологов разных поколений. Романтический образ Польши всегда занимал особое место в русской культуре. А русская литература находит особенно проникновенное понимание именно в польском литературоведении. 

Я обожаю березы и, естественно, с детства знаю много русских стихотворений, посвященных этому дереву. Но только один человек смог мне по-настоящему объяснить, почему в России так любят березы. Этот человек – доктор Моника Сидор из Католического университета Люблина. И где бы ни проходили наши с ней беседы о русской литературе – на улице Арбат  или у источника Ильи Муромца – они всегда не только оставляли во мне самые теплые воспоминания, но и дарили возможность по-новому взглянуть на привычные вещи. 

Я надеюсь, что собравшиеся в Летней школе студенты, магистранты и аспиранты из России и Польши тоже обретут здесь эту возможность, открывая тем самым новые пути для своего научного роста. У каждого этот путь будет свой, но всех нас объединяет тема наших исследований – литература русского зарубежья: творчество людей, которые в годы национальной катастрофы выбрали свободу и достоинство личности.

Дни занятий в Летней школе пролетят быстро, но и нескольких дней бывает достаточно для самого плодотворного взаимопонимания. Именно так Мицкевич описывал в «Дзядах» свое знакомство с Пушкиным:

 

Znali się z sobą niedługo, lecz wiele -

I od dni kilku już są przyjaciele.

Ich dusze wyższe nad ziemne przeszkody,

Jako dwie Alpów spokrewnione skały:

Choć je na wieki rozerwał nurt wody,

Ledwo szum słyszą swej nieprzyjaciółki,

Chyląc ku sobie podniebne wierzchołki.

 

Вильгельм Левик перевел эти строки так:

 

Хоть встретились немного дней назад, 

Но речь вели они, как с братом брат. 

Их души вознеслись над всем земным. 

Так две скалы, разделены стремниной, 

Встречаются под небом голубым, 

Клонясь к вершине дружеской вершиной, 

И ропот волн вверху не слышен им.

 Уверена, что работа Летней школы пройдет именно на такой высоте, возносясь если и не над всем земным (зачем же пренебрегать кофе-брейками), то над всей той политической пеной, которая мешает российско-польскому диалогу и согласию. 

Желаю всем участникам школы вдохновения и сотрудничества! Пусть эти дни станут незабываемыми!